二十年前,"北京的大學生走上街頭,要求言論自由和其它民主權利。六月初,軍隊開入,血洗天安門廣場。",但二十年後的今天,"世界對這場大屠殺和學生抗議活動的回憶勝過了中國人自己。"《南德意志報》以這段話談起了1989年民主運動在今天中國人心目中的地位︰
"自三十年前鄧小平實行開放政策以來,中國經濟的快速增長給中國人帶來了好處,城里人多一些,農村居民少一些。但多數人有一個共同點,他們對民主、對藏人的觀點都不感興趣。對于他們來說,重要的是今天不再會有家人因餓死去;不批評政府和行政部門的人,除了受到地方腐敗的干擾以外,可以安心做生意。
毛的文化革命時期則完全不同,許多中國人對1966至1976年這段時間有糟糕的回憶。文革初期,有教師被活活打死,原因之一只是因為他們掌握英語。今天,沒有人再多談這些事情。那些父母有良好收入的年輕人對音樂和電腦游戲的興趣超過了政治和歷史,並不令人奇怪。世界其它各大洲的同齡人也一樣。
去年,面臨奧運,政府向西方的告誡做出讓步,放松了對互聯網的檢查。今年年初以來,一些網頁又被封閉。但對政治感興趣的中國人仍然可以知道他們認為重要的事情。互聯網極其廣泛機動,使得政府無法控制信息的流動。今天,互聯網的多樣化使中國政府防不勝防。"
中國五名大學教師和記者編寫的《中國不高興》一書號召國人堅決保衛中國的"歷史使命","用劍維護中國的利益"。《法蘭克福匯報》向讀者介紹了這本書後,把目光轉向中國國內的反應︰
"報紙評論和互聯網論壇上的主流聲音認為,這本宣言一無是處。一位批評家把這本書稱為'極其昂貴的衛生紙'。其它人認為,書中所謂'西方是紙老虎'的說法沒有內容。
南京的英語語言文學學者景凱旋在富有影響力的廣州《南方都市報》上發表評論說,'此書的作者脫離了一切現實和邏輯。他們象是在空洞無物地自說自話。他們想把一切歸結于別人的陰謀。卻使自己處于愚蠢可笑的境地'。與許多其它批評家一樣,景開軒猜測,寫這本書的動機是金錢。他感到遺憾的是,不得不與這種'商業化民族主義表演'打交道。
這本書把希望寄托在中國的民族主義情緒上,一旦出現社會矛盾激化,這種情緒就會爆發。但現在我們很難估計,中國的民族主義情緒流傳範圍有多大,活躍的程度如何。但我們畢竟可以看到,這種形式的民族主義在中國知識分子公眾中明顯遭到了反抗。"
編譯︰王羊
責編︰樂然
本文摘自或節譯自其它媒體
不代表德國之聲觀點 |