等級:論壇遊俠 文章:254 積分:2169 註冊:2010-11-23 |
非誠勿擾二中川川讀的那首詩 你見,或者不見我,我就在那兒那里,不悲不喜。你念,或者不念我,情就在那兒那里,不來不去。你愛,或者不愛我,愛就在那兒那里,不增不減。你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不棄。
倉央嘉措的《見與不見》
有字數限制,沒法把全數內容打出來。就一樓回覆的阿誰后面再有幾句:
“來我的懷里,或者,讓我住進你的心里。默然,相愛。靜靜,歡喜。”
你見或者不見我我就在那兒那里
不悲不喜你念或者不念我
情就在那兒那里不來不去
你愛或者不愛我愛就在那兒那里不增不減
跟我我的手就在你手里不舍不棄
來我的懷里或者讓我住進你的心里默然 相愛 靜靜 歡喜
回覆采納率:43.3%2010-12-25 20:53
you see or not see me, and I was there there, not sad not happy. You read, or do not read me, love up there where not to go. Do you love or do not love me, love where there is not to rise. You talk, or do not follow me, my hand is in your hands, give up do not give up.
positions in central Gyatso''''''''s "see and not see"
a word limit and could not play out the full content. A reply to the first floor there are a few who back then:
"to my arms, or, let me live in your heart. Silent, fall in love. Quiet, happy."
you see or not see where I am there I do not like you sad
not read or not read my situation
do not come to where there not
you love or do not love where I love to be there with me not to rise
my hand to give up in your hands not abandon
to my arms or let me live in silence and love in your heart quiet joy
reply to the adoption rate: 43.3% 2010-12-25 20:53
文章來源:http://zhuxiansf.org/News/Detail113164.htm
作者:科學教育 |
|
|