回到首页
□ 站 内 搜 索 □
請輸入查詢的關鍵字:


標題查詢 内容查詢

一言九鼎     
三地風采     
四面楚歌     
五洲學興     
六庫全書     
七七鵲橋     
八方傳媒     
九命怪貓     
十萬貨急     

 
"非華人不嫁" 海外華人擇婿比登天還難/舒伯特 小夜曲
發佈時間: 10/28/2008 3:19:12 AM 被閲覽數: 123 次 來源: 邦泰
文字 〖 自動滾屏

 
新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!    
   收件箱 :  bangtai.us@gmail.com
 
 
 
舒伯特《小夜曲》- 李斯特改编

  《小夜曲》,是舒伯特短促的一生中最后完成的独唱艺术歌曲之一,也是舒伯特最为著名的作品之一。此曲采用德国诗人莱尔斯塔勃的诗篇谱写成。




(播放的是霍洛维茨钢琴演奏的版本,听听是不是让我们浮想联翩,别有一番韵味……)


  作为西洋乐曲体裁之一的"小夜曲", 都以爱情为题材,这首《小夜曲》也不例外。"我的歌声穿过黑夜轻轻飘向你……",在钢琴上奏出的六弦琴音响的导引和烘托下,响起了一个青年向他心爱的姑娘所做的深情倾诉。随着感情逐渐升华,曲调第一次推向高潮,第一段便在恳求、期待的情绪中结束。抒情而安谧的间奏之后,音乐转入同名大调,"亲爱的请听我诉说,快快投入我的怀抱",情绪比较激动,形成全曲的高潮。最后是由第二段引伸而来的后奏,仿佛爱情的歌声在夜曲的旋律中回荡。


以下是改编后的钢琴伴奏的小提琴独奏曲


 
 
"非華人不嫁" 海外華人擇婿比登天還難
 
 
搜狐社區

近年來,在英國的華人社區里,要為女兒覓找一個如意郎君已成了一件非常困難的事情,甚至可以說“比登天還難”。這些個華人家庭,一旦到了“女大不中留”之時,父母心急如焚的念頭與日俱增,常常夜不能寐。

  居住在倫敦南區的秦太太說︰現在大多數英國男子生性懶惰,不負家庭責任,如果我將女兒許配給這些“白臉先生”,那我就等于犯下了罪孽。秦太太的話不是沒有根據︰居住在隔壁的一位華人,女兒名叫莉娜,前年嫁給英國青年喬頓。哪知這個“白臉先生”是個游手好閑的“紳士”,婚後十天半月才回家一次,回家後還要橫挑鼻子豎挑眼。上個月,這對異國“鴛鴦”不得不“拜拜”。

  “非華人不嫁”,現已成了英國華人社區大多數者的共同心聲。與此同時,現在未婚的華裔男子又嚴重“缺貨”,英國華人社區里的性別結構是男少女多。這樣一來,苦心的父母不得不將擇婿的目光轉移到旅英華裔留學生身上。然而,留英小伙子數量對于這些擇婿的華人家庭來說,顯然是“杯水車薪”。而且,如今英國各所大學的學費都十分昂貴,迫使華裔留學生不得不一邊打工,一邊求學,很少參加當地華人社區所舉辦的有關聯誼活動。

  真是“天無絕人之路”,這些“可憐父母”發現,華人社區里的各種體育球賽場合,乃是相婿的好機會。前來參加球賽的小伙子,身體都比較健壯。于是,每當一場大小球賽,觀眾和拉拉隊八成以上是華人家庭,他們攜著待嫁的女兒焦急而又興奮地坐在看台上,一雙雙黑眼楮在運動場上龍騰虎躍的黃皮膚小伙子身上移來轉去。一旦球賽結束,這些擇婿心切的華人父母便會拉著女兒快速跑到場地上,“有的放矢”地現場“拉郎配”,因而常常弄得黃皮膚小伙子莫名其妙,啼笑皆非。

  還有一些華人父母干脆采用這樣的辦法︰送女兒回到故土家鄉,專門尋覓一位如意郎君。用他們的話來說︰“寧願將女兒許配給家鄉的窮小伙,而決不嫁給大不列顛的富紳士。”盡管他們如此這般絞盡腦汁,煞費苦心相婿嫁女,但要從根本上解決 “嫁女難”的問題,還有待于祖國家鄉的小伙子“源源供貨”……

 


上兩條同類新聞:
  • 不要車不要房 杭州女博士征婚出題難倒天下/竹笛
  • 在加拿大:大丈夫們可千萬別打老婆!